sculptures made to order
François Dufour is above all a statuary sculptor and an author. He observes the attitudes of men and animals in the everyday life. In his workshop in Neuville en Avesnois, he creates his figures in wood, terracotta, bronze.
"S'il fallait dégager l'impression dominante que procure l'examen de l'œuvre de François Dufour, c'est bien le terme d'inventivité joyeuse qu'il faudrait retenir. Chroniqueur de ses semblables, investigateur de nos comportements, François Dufour fige pour nous des personnages d'inspiration populaire, saisis sur le vif, dans leurs attitudes les plus ordinaires et souvent fécétieuses.
L'expression directe, intuitive et synthétique de ses sculptures n'est pas sans rappeler les scènes de genre des peintres flamands de la fin du Moyen Age: personnages caricaturaux, ils s'animent au premier regard d'une vivacité toute nordique, voire baroque. La truculence du langage plastique de François Dufour ne doit pas être cependant saisie sans les savoureuses légendes à lire à voix haute."
Marie-Pascale PREVOST-BAULT
Conservateur en chef
des musées départementaux
"Every morning, as I went to my workshop, I walked past that damn piece of wood. I could see there was a little chap hidden there, but I was not sure how I could take him out! My adze gave the first blow which brought out the little chap!
My figures come from Valenciennes where I was born and where I lived. My work makes present all the portraits stocked in my mind and seen almost anywhere. But I don't do it with the purpose of laughing at them, of making them grotesque...
Je cerne l'anecdote des situations les plus variées, souvent liées aux parodies des choses de la vie courante. Toute la nature humaine m'intéresse.
Bien que je sois dans les confidences de mes personnages, parler de ceux-ci reste pour moi chose difficile. Je ne trouve rien d'essentiel à dire. Le but primordial de mon travail est que mes personnages bavardent à ma place et, autant que possible, investissent vos lieux."
François Dufour